Что в имени тебе моем…

гньгшьЕще совсем недавно в татарских и башкирских селах старшее поколение у поздоровавшихся с ним детей непременно интересовалось: «Чей ты? Как тебя зовут?». И обязательное, если имя понравилось: «Имя красивое. Кто тебя им нарек?». То есть в ритуале имянаречения важным был не только обряд, но и подобранное новорожденному имя. 

n7eLuySNtUYОно, в свою очередь, давалось не по принципу: «нравится — не нравится». На его выбор влияло много факторов. Какой по счету ребенок? Где находится отец в данный момент? Один ребенок родился или в паре с близнецом? В зависимости от этого и давали имя. К примеру, Фатиха – первое слово Корана, и имя давалось девочке-первенцу. Если отец ребенка находился в пути, то сына могли назвать Юлдаш – спутник. Мальчики-близнецы зачастую получали имена Хасан и Хусаин.
Наша редакция совместно с отделом ЗАГС администрации Кунашакского района подобрала любопытную статистику имен детей, появившихся на свет в 2015 году и начале этого. Какие имена в девяти наших сельских поселениях самые популярные, можно рассмотреть на карте района.
Как отмечает начальник отдела ЗАГС Айгуль Хусаинова, самыми популярными именами для новорожденных по всему району стали: среди мальчиков Артём и Максим, а среди девочек безусловные лидеры — Арина и Виктория.
Довольно интересно посмотреть на редкие и необычные имена. Мальчики: Умар, Эльман, Самир, Ренальд, Тамерлан, Платон, Айдан. Девочки: Доротея, Амелина, Риана, Ясмина, Эделия, Асения, Азиза, Шукрона, Ясмина, Солмаз, Сайда, Сабрина.
Как видно, жители района предпочитают давать детям интернациональные имена. А что же означают имена, имеющие корни, близкие татарским и башкирским?
Айдар – тюркско-арабское имя, его носителя сравнивают с луной. Но есть и другое мнение: это вариант арабского имени Хайдар – Арыслан (лев).
Вильдан (Вилдан) – исламское имя. С арабского – мальчики, сыновья, а также – служитель рая.
Даниял – поскольку имени Данил нет в словаре татарских имен, приведем близкое к нему Даниял. Древнее еврейско-арабское имя, означающее «подарок бога, близкий к богу человек».
Ильяс – древнее еврейско-арабское имя, означающее «мой бог – Яхве», а также – сила, мощь, чудодейственность бога. Соответствует русскому Илья, немецкому – Элиас, английскому — Элайджа, французскому — Эли, итальянскому — Элиа, греческому — Гелиос.
Камиль – арабское имя. Полный, целый, достаточный во всем.
Рамазан – арабский астрономический термин. Жаркий месяц. Имя давалось мальчику, родившемуся в девятый месяц арабского года, месяц поста.
Рамиль – арабское имя, означающее – чародей, волшебник.
Руслан – древнее тюркское и славянское имя, вариант имени Арслан – лев. В русском языке была и такая форма этого имени, как Еруслан.
Тамерлан – от прозвища грозного Тимура, означающего Тимур хромой.
Эмиль – новолатинское. Старательный.
Анжела – вариант имени Ангелина, которое стало чаще встречаться и у нас в районе. Как ангел.
Динара – с арабского динар – золотая или серебряная монета.
Зарина. Возможно, вариант имени Зарима – воспламеняющая.
Ирина – новогреческое — мир, спокойствие.
Лилия – латинский ботанический термин. Кувшинка или белый тюльпан.
Ляйсан – от арабского слова «нисан» — щедрость. В древнем сирийском календаре так назывался щедрый на дожди апрель. У нас так называется первый целительный весенний дождь. Изредка имя дают и мальчикам.
Регина – новолатинское «госпожа, боярыня».
Сафия – арабское имя, означающее «чистая, благородная, чистосердечная девушка».
Ясмин – ботанический термин с фарси (древнеперсидского), жасмин. Имя дается как девочкам
(и тогда может носить форму Ясмина), так и мальчикам.

Кстати…

Сибагатулла – с арабского: вид бога.
Радик – уменьшительное от русского имени Радий.
Марат – имя распространилось у татар в 30-е годы прошлого века. В память о деятеле французской буржуазной революции Жан-Поле Марате.
Гульбану – с фарси. Гуль – цветок, символ красоты, изящества и чистоты. Бану – женщина.
Гульнара – с фарси, ботанический термин: цветок граната. В переносном смысле – огненный цветок.
Абдрахим – (арабское Габдрахим) – милосердный раб участливого (бога).
Ахмат – арабское «самый знатный».
Айрат – в древних монголо-тюркских языках: этноним алтайского народа, от ой – лес и арат – народ (лесные люди). Связывают имя и с монгольским «хайрат» — почетный, любимый, и с арабским «хайрат» — удивительный, поразительный.
Варис – с арабского: ребенок, который должен остаться хозяином после смерти отца.
Урал – с тюркско-русского: название гор.
Шайдулла – с арабского: приносимый в жертву.
Альфия – с арабского: проживущая 1000 лет (также поэма из 1000 строк).
Эльза – с немецкого, куда имя пришло с греческого. Уменьшительное от Елизавета – давшая обет богу.

This site is protected by wp-copyrightpro.com

Яндекс.Метрика